Poetry logo

Poem of the day

Categories

Poetry Hubs

Simple Poetry's mission is to bring the beauty of poetry to everyone, creating a platform where poets can thrive.

Copyright Simple Poetry © 2026 • All Rights Reserved • Made with ♥ by Baptiste Faure.

Shortcuts

  • Poem of the day
  • Categories
  • Search Poetry
  • Contact

Ressources

  • Request a Poem
  • Submit a Poem
  • Help Center (FAQ)
  • Privacy Policy
  • Terms of Service
Browse poems by categories

Poems about Love

Poems about Life

Poems about Nature

Poems about Death

Poems about Friendship

Poems about Inspirational

Poems about Heartbreak

Poems about Sadness

Poems about Family

Poems about Hope

Poems about Happiness

Poems about Loss

Poems about War

Poems about Dreams

Poems about Spirituality

Poems about Courage

Poems about Freedom

Poems about Identity

Poems about Betrayal

Poems about Loneliness

Poetry around the world

Barcelona Poetry Events

Berlin Poetry Events

Buenos Aires Poetry Events

Cape Town Poetry Events

Dublin Poetry Events

Edinburgh Poetry Events

Istanbul Poetry Events

London Poetry Events

Melbourne Poetry Events

Mexico City Poetry Events

Mumbai Poetry Events

New York City Poetry Events

Paris Poetry Events

Prague Poetry Events

Rome Poetry Events

San Francisco Poetry Events

Sydney Poetry Events

Tokyo Poetry Events

Toronto Poetry Events

Vancouver Poetry Events

Francesco Petrarca

Francesco Petrarca, commonly known as Petrarch, was an Italian scholar, poet, and early humanist during the Renaissance. He is often called the "Father of Humanism" and is best known for his Italian poetry, notably the Canzoniere, a collection of poems addressed to his idealized beloved Laura. Petrarch's works have influenced countless writers and helped shape the modern Italian language.

July 20, 1304

July 19, 1374

Italian, Latin

Francesco Petrarca

Page 1 of 21

Previous

Next

Page 1 of 21

Ballata I.

Lassare il velo o per sole o per ombra.

PERCEIVING HIS PASSION, LAURA'S SEVERITY INCREASES.


Never thy veil, in sun or in the shade,
Lady, a moment I have seen
Quitted, since of my heart the queen
Mine eyes confessing thee my heart betray'd
While my enamour'd thoughts I kept conceal'd.
Those fond vain hopes by which I die,
In thy sweet features kindness beam'd:
Changed was the gentle language of thine eye
Soon as my foolish heart itself reveal'd;
And all that mildness which I changeless deem'd--
All, all withdrawn which most my soul esteem'd.
Yet still the veil I must obey,
Which, whatsoe'er the aspect of the day,
Thine eyes' fair radiance hides, my life to overshade.

CAPEL LOFFT.


Wherefore, my unkind fair...

Francesco Petrarca

Ballata II.

Occhi miei lassi, mentre ch' io vi giro.

HE INVITES HIS EYES TO FEAST THEMSELVES ON LAURA.


My wearied eyes! while looking thus
On that fair fatal face to us,
Be wise, be brief, for--hence my sighs--
Already Love our bliss denies.
Death only can the amorous track
Shut from my thoughts which leads them back
To the sweet port of all their weal;
But lesser objects may conceal
Our light from you, that meaner far
In virtue and perfection are.
Wherefore, poor eyes! ere yet appears,
Already nigh, the time of tears,
Now, after long privation past,
Look, and some comfort take at last.

MACGREGOR.

Francesco Petrarca

Ballata III.

Quel foco, ch' io pensai che fosse spento.

HE THOUGHT HIMSELF FREE, BUT FINDS THAT HE IS MORE THAN EVER ENTHRALLED BY LOVE.


That fire for ever which I thought at rest,
Quench'd in the chill blood of my ripen'd years,
Awakes new flames and torment in my breast.
Its sparks were never all, from what I see,
Extinct, but merely slumbering, smoulder'd o'er;
Haply this second error worse may be,
For, by the tears, which I, in torrents, pour,
Grief, through these eyes, distill'd from my heart's core,
Which holds within itself the spark and bait,
Remains not as it was, but grows more great.
What fire, save mine, had not been quench'd and kill'd
Beneath the flood these sad eyes ceaseless shed?
Struggling 'mid opposites--so Love has will'd--
Now h...

Francesco Petrarca

Ballata IV.

Perchè quel che mi trasse ad amar prima.

HE WILL ALWAYS LOVE HER, THOUGH DENIED THE SIGHT OF HER.


Though cruelty denies my view
Those charms which led me first to love;
To passion yet will I be true,
Nor shall my will rebellious prove.
Amid the curls of golden hair
That wave those beauteous temples round,
Cupid spread craftily the snare
With which my captive heart he bound:
And from those eyes he caught the ray
Which thaw'd the ice that fenced my breast,
Chasing all other thoughts away,
With brightness suddenly imprest.
But now that hair of sunny gleam,
Ah me! is ravish'd from my sight;
Those beauteous eyes withdraw their beam,
And change to sadness past delight.
A glorious death by all is prized;
Tis death alone sha...

Francesco Petrarca

Ballata V.

Volgendo gli occhi al mio novo colore.

HER KIND SALUTE SAVED HIM FROM DEATH.


Late as those eyes on my sunk cheek inclined,
Whose paleness to the world seems of the grave,
Compassion moved you to that greeting kind,
Whose soft smile to my worn heart spirit gave.
The poor frail life which yet to me is left
Was of your beauteous eyes the liberal gift,
And of that voice angelical and mild;
My present state derived from them I see;
As the rod quickens the slow sullen child,
So waken'd they the sleeping soul in me.
Thus, Lady, of my true heart both the keys
You hold in hand, and yet your captive please:
Ready to sail wherever winds may blow,
By me most prized whate'er to you I owe.

MACGREGOR.

Francesco Petrarca

Ballata VI.

Di tempo in tempo mi si fa men dura.

THOUGH SHE BE LESS SEVERE, HE IS STILL NOT CONTENTED AND TRANQUIL AT HEART.


From time to time more clemency for me
In that sweet smile and angel form I trace;
Seem too her lovely face
And lustrous eyes at length more kind to be.
Yet, if thus honour'd, wherefore do my sighs
In doubt and sorrow flow,
Signs that too truly show
My anguish'd desperate life to common eyes?
Haply if, where she is, my glance I bend,
This harass'd heart to cheer,
Methinks that Love I hear
Pleading my cause, and see him succour lend.
Not therefore at an end the strife I deem,
Nor in sure rest my heart at last esteem;
For Love most burns within
When Hope most pricks us on the way to win.

MACGREGOR.

Francesco Petrarca

Canzone I.

Nel dolce tempo della prima etade.

HIS SUFFERINGS SINCE HE BECAME THE SLAVE OF LOVE.


In the sweet season when my life was new,
Which saw the birth, and still the being sees
Of the fierce passion for my ill that grew,
Fain would I sing--my sorrow to appease--
How then I lived, in liberty, at ease,
While o'er my heart held slighted Love no sway;
And how, at length, by too high scorn, for aye,
I sank his slave, and what befell me then,
Whereby to all a warning I remain;
Although my sharpest pain
Be elsewhere written, so that many a pen
Is tired already, and, in every vale,
The echo of my heavy sighs is rife,
Some credence forcing of my anguish'd life;
And, as her wont, if here my memory fail,
Be my long martyrdom its saving plea,...

Francesco Petrarca

Canzone II.

O aspettata in ciel, beata e bella.

IN SUPPORT OF THE PROPOSED CRUSADE AGAINST THE INFIDELS.


O spirit wish'd and waited for in heaven,
That wearest gracefully our human clay,
Not as with loading sin and earthly stain,
Who lov'st our Lord's high bidding to obey,--
Henceforth to thee the way is plain and even
By which from hence to bliss we may attain.
To waft o'er yonder main
Thy bark, that bids the world adieu for aye
To seek a better strand,
The western winds their ready wings expand;
Which, through the dangers of that dusky way,
Where all deplore the first infringed command,
Will guide her safe, from primal bondage free,
Reckless to stop or stay,
To that true East, where she desires to be.

Haply the faithful vows, ...

Francesco Petrarca

Canzone III.

Verdi panni, sanguigni, oscuri o persi.

WHETHER OR NOT HE SHOULD CEASE TO LOVE LAURA.


Green robes and red, purple, or brown, or gray
No lady ever wore,
Nor hair of gold in sunny tresses twined,
So beautiful as she, who spoils my mind
Of judgment, and from freedom's lofty path
So draws me with her that I may not bear
Any less heavy yoke.

And if indeed at times--for wisdom fails
Where martyrdom breeds doubt--
The soul should ever arm it to complain
Suddenly from each reinless rude desire
Her smile recalls, and razes from my heart
Every rash enterprise, while all disdain
Is soften'd in her sight.

For all that I have ever borne for love,
And still am doom'd to bear,
Till she who wounded it shall heal my heart,

Francesco Petrarca

Canzone IV.

Si è debile il filo a cui s' attene.

HE GRIEVES IN ABSENCE FROM LAURA.


The thread on which my weary life depends
So fragile is and weak,
If none kind succour lends,
Soon 'neath the painful burden will it break;
Since doom'd to take my sad farewell of her,
In whom begins and ends
My bliss, one hope, to stir
My sinking spirit from its black despair,
Whispers, "Though lost awhile
That form so dear and fair,
Sad soul! the trial bear,
For thee e'en yet the sun may brightly shine,
And days more happy smile,
Once more the lost loved treasure may be thine."
This thought awhile sustains me, but again
To fail me and forsake in worse excess of pain.

Time flies apace: the silent hours and swift
So urge his journey on,

Francesco Petrarca

Canzone IX.

Gentil mia donna, i' veggio.

IN PRAISE OF LAURA'S EYES: THEY LEAD HIM TO CONTEMPLATE THE PATH OF LIFE.


Lady, in your bright eyes
Soft glancing round, I mark a holy light,
Pointing the arduous way that heavenward lies;
And to my practised sight,
From thence, where Love enthroned, asserts his might,
Visibly, palpably, the soul beams forth.
This is the beacon guides to deeds of worth,
And urges me to seek the glorious goal;
This bids me leave behind the vulgar throng,
Nor can the human tongue
Tell how those orbs divine o'er all my soul
Exert their sweet control,
Both when hoar winter's frosts around are flung,
And when the year puts on his youth again,
Jocund, as when this bosom first knew pain.

Oh! if in that high sphere,<...

Francesco Petrarca

Canzone V.

Nella stagion che 'l ciel rapido inchina.

NIGHT BRINGS REPOSE TO OTHERS, BUT NOT TO HIM.


In that still season, when the rapid sun
Drives down the west, and daylight flies to greet
Nations that haply wait his kindling flame;
In some strange land, alone, her weary feet
The time-worn pilgrim finds, with toil fordone,
Yet but the more speeds on her languid frame;
Her solitude the same,
When night has closed around;
Yet has the wanderer found
A deep though short forgetfulness at last
Of every woe, and every labour past.
But ah! my grief, that with each moment grows,
As fast, and yet more fast,
Day urges on, is heaviest at its close.

When Phoebus rolls his everlasting wheels
To give night room; and from encircling wood,
B...

Francesco Petrarca

Canzone VI.

Spirto gentil che quelle membra reggi.

TO RIENZI, BESEECHING HIM TO RESTORE TO ROME HER ANCIENT LIBERTY.


Spirit heroic! who with fire divine
Kindlest those limbs, awhile which pilgrim hold
On earth a Chieftain, gracious, wise, and bold;
Since, rightly, now the rod of state is thine
Rome and her wandering children to confine,
And yet reclaim her to the old good way:
To thee I speak, for elsewhere not a ray
Of virtue can I find, extinct below,
Nor one who feels of evil deeds the shame.
Why Italy still waits, and what her aim
I know not, callous to her proper woe,
Indolent, aged, slow,
Still will she sleep? Is none to rouse her found?
Oh! that my wakening hands were through her tresses wound.

So grievous is the spell, the trance...

Francesco Petrarca

Canzone VII.

Lasso me, ch i' non so in qual parte pieghi.

HE WOULD CONSOLE HIMSELF WITH SONG, BUT IS CONSTRAINED TO WEEP.


Me wretched! for I know not whither tend
The hopes which have so long my heart betray'd:
If none there be who will compassion lend,
Wherefore to Heaven these often prayers for aid?
But if, belike, not yet denied to me
That, ere my own life end,
These sad notes mute shall be,
Let not my Lord conceive the wish too free,
Yet once, amid sweet flowers, to touch the string,
"Reason and right it is that love I sing."

Reason indeed there were at last that I
Should sing, since I have sigh'd so long and late,
But that for me 'tis vain such art to try,
Brief pleasures balancing with sorrows great;
Could I, by some sweet verse, bu...

Francesco Petrarca

Canzone VIII.

Perchè la vita è breve.

IN PRAISE OF LAURA'S EYES: THE DIFFICULTY OF HIS THEME.


Since human life is frail,
And genius trembles at the lofty theme,
I little confidence in either place;
But let my tender wail
There, where it ought, deserved attention claim,
That wail which e'en in silence we may trace.
O beauteous eyes, where Love doth nestling stay!
To you I turn my insufficient lay,
Unapt to flow; but passion's goad I feel:
And he of you who sings
Such courteous habit by the strain is taught,
That, borne on amorous wings,
He soars above the reach of vulgar thought:
Exalted thus, I venture to reveal
What long my cautious heart has labour'd to conceal.

Yes, well do I perceive
To you how wrongful is my scanty praise;

Francesco Petrarca

Canzone X.

Poichè per mio destino.

IN PRAISE OF LAURA'S EYES: IN THEM HE FINDS EVERY GOOD, AND HE CAN NEVER CEASE TO PRAISE THEM.


Since then by destiny
I am compell'd to sing the strong desire,
Which here condemns me ceaselessly to sigh,
May Love, whose quenchless fire
Excites me, be my guide and point the way,
And in the sweet task modulate my lay:
But gently be it, lest th' o'erpowering theme
Inflame and sting me, lest my fond heart may
Dissolve in too much softness, which I deem,
From its sad state, may be:
For in me--hence my terror and distress!
Not now as erst I see
Judgment to keep my mind's great passion less:
Nay, rather from mine own thoughts melt I so,
As melts before the summer sun the snow.

At first I fondly thought

Francesco Petrarca

Canzone XI.

[R]

Mai non vo' più cantar, com' io soleva.

ENIGMAS.


Never more shall I sing, as I have sung:
For still she heeded not; and I was scorn'd:
So e'en in loveliest spots is trouble found.
Unceasingly to sigh is no relief.
Already on the Alp snow gathers round:
Already day is near; and I awake.
An affable and modest air is sweet;
And in a lovely lady that she be
Noble and dignified, not proud and cold,
Well pleases it to find.
Love o'er his empire rules without a sword.
He who has miss'd his way let him turn back:
Who has no home the heath must be his bed:
Who lost or has not gold,
Will sate his thirst at the clear crystal spring.

I trusted in Saint Peter, not so now;
Let him who can my meaning understand.

Francesco Petrarca

Canzone XII.

Una donna più bella assai che 'l sole.

GLORY AND VIRTUE.


A lady, lovelier, brighter than the sun,
Like him superior o'er all time and space,
Of rare resistless grace,
Me to her train in early life had won:
She, from that hour, in act, and word and thought,
--For still the world thus covets what is rare--
In many ways though brought
Before my search, was still the same coy fair:
For her alone my plans, from what they were,
Grew changed, since nearer subject to her eyes;
Her love alone could spur
My young ambition to each hard emprize:
So, if in long-wish'd port I e'er arrive,
I hope, for aye through her,
When others deem me dead, in honour to survive.

Full of first hope, burning with youthful love,
She, at her will, ...

Francesco Petrarca

Page 1 of 21

Previous

Next

Page 1 of 21